| Yale University Press | Glossary I | Glossary II | List Of Abbreviations | List Of Films | Maps
 
Глава 32
 
     
  32–8.           Корни  
 

а)  Find the roots of the following words:

 
 
  1. освещение (9)
  2. кинозвезда (10)
  3. трудящийся (22)
  4. зритель (39)
  5. чернуха (100)
 
  б)  Find all the words in the text used to describe films or film movements/schools.  
     
  32–9.           Словообразование  
 

Form adjectives from these words. In this activity, line numbers refer to lines where you will find adjectives related to these words.

 
 
  1. революция (6)
  2. правда (43)
  3. звук (47)
  4. война (57)
  5. жанр (88)
  6. надежда (без–) (102)
 
  32–10.           Значение слов  
  а)  What do these words mean?  
 
  1. пробуждение (22)
  2. выразительность (27)
  3. воспитание (44)
  4. обыденный (77)
  5. посещаемость (92)
  6. ровесник (102)
 
 

б)  Given what you know about the root of each of the words below and what you know about the prefix or suffix, define the word.

 
 
  1. экранизация (12–13)
  2. самосознание (22)
  3. бесконфликтность (64)
  4. единолично (66)
  5. выпускать (67)
  6. расширяться (106)
 
  32–11.            Слова, выражения, конструкции  
  a)  Review the text and find the sentences containing the following segments. Translate them into English.  
 
  1. «Из всех искусств важнейшим для нас является кино». (16–17)
  2. Фильмы режиссëров советского авангарда создавали кинематографи-ческий язык, однако у массового зрителя многие их работы успеха не имели. (38–40)
  3. ... на советский экран необходимо выпускать только шедевры (67)
  4. ... жëсткой цензуре подвергались даже заявки на сценарии (85)
 
  б)  Review the text and translate the phrases listed below, using these suggested strategies as appropriate.
Analyze the words by their roots and prefixes.
– Consider the phrase in its larger context (the clause, sentence, or paragraph).
– Identify the parts of the words or cultural clues that help you understand the
meaning of these words and sentences.
 
 
  1. В своих фильмах и статьях они [режиссёры] развивали идею особого монтажа, который в историю кино вошëл под названием «русский монтаж». (25–26)
  2. Утверждение соцреализма в СССР совпало с появлением звукового кино, в котором слово возобладало над изображением, и эксперименты в области монтажа закончились. (46–48)
  3. ... обыденная жизнь города и деревни, переживания простого человека стали главной темой в искусстве (77–78)
  4. В эти годы кинематограф почти перестал субсидироваться государством, выпускались картины-однодневки, закупались дешёвые иностранные фильмы и расширялся видеорынок. (104–106)
 
About The Learning Tasks | Yale University Press | Glossary I | Glossary II | List Of Abbreviations | List Of Films | Maps