|
| |
|
|
| |
12–3. Историческая и политическая лексика |
|
| |
Review the vocabulary below before reading the text. |
|
| |
| аннексировать |
to annex |
| вассальная зависимость |
feudal (vassal) dependence |
| великая держава |
great power (superpower) |
| внешняя политика |
foreign policy |
| военная мощь |
military power |
| воплощать/воплотить |
to incarnate, embody, personify |
| восстание |
uprising |
| вступать/вступить в войну |
to enter into a war |
| втягиваться/втянуться во что |
to get involved, enmeshed, entangled |
| выигрывать/выиграть войну |
to win a war |
| вынуждать/вынудить |
to compel |
| господство |
dominance, domination, sovereignty |
| граница |
border |
| дальнейшее продвижение |
further progress, movement, advance |
| Дальний Восток |
Far East |
| делить impf |
to divide |
| десятилетие |
decade |
| дипломатия |
diplomacy |
| добиваться/добиться чего |
to obtain, achieve, secure |
| допускать/допустить |
to allow, grant |
| единое государство |
unified state (smaller units together in one nation-state) |
| заверение в чем |
assertion, assurance |
| заставлять/заставить |
to force, compel |
| имперские соображения |
imperial considerations, designs |
| имперские устремления |
imperial aspirations |
| искусно |
skillfully, cleverly |
| канцлер |
chancellor |
| колония |
colony |
| конвенция |
convention (a form of a diplomatic agreement) |
| конкурент |
competitor |
| крестьянин, pl крестьяне |
peasant |
| крушение |
wreck, ruin, downfall |
| Курильские острова |
Kurile islands |
| международная изоляция |
international isolation |
| министр иностранных дел |
foreign minister (Secretary of State in the U.S.) |
| мирный договор |
peace treaty |
| мировая политика |
world politics |
| настроение |
mood |
| независимость |
independence |
| неизбежный, неизбежно |
inevitable, inevitably |
| нейтрализовать impf and pf |
to neutralize |
| нецелесообразный |
inadvisable, pointless |
| общественное мнение |
public opinion |
объявлять/объявить войну кому-чему
объявление войны |
to declare war
declaration of war |
| оказывать/оказать противодействие |
to exert counteraction, opposition; to put up resistance |
| освободительное движение |
liberation movement |
| Османская империя |
Ottoman Empire |
| основа |
foundation, basis |
| пересмотр |
review, revision |
| подавление |
crushing, suppression |
| подписывать/подписать |
to sign |
| покорять/покорить |
to subjugate |
| поражение в чём |
defeat in what |
| правительство |
government |
| православный |
Eastern Orthodox adj |
| препятствовать impf кому-чему |
to thwart, hinder, block, prevent |
| претендовать impf на что |
to have or make claims on something |
| приближаться/приблизиться к кому-чему |
to approach something |
| приверженность чему;кчему |
adherence, devotion to something |
| приводить/привести к кому-чему |
to lead to |
| присоединение |
annexation |
| проигрывать/проиграть войну |
to lose a war |
| противоречие |
contradiction |
| процесс объединения |
process of unification |
| разворачиваться/развернуться |
to turn around, swing about |
| разгром |
route, defeat |
| раздел |
division, dividing |
| расширениe |
broadening |
| сближение |
rapprochement (coming together) |
| село, pl сёла |
village |
| соглашение |
agreement |
| соперник |
competitor, rival |
| союз |
alliance, union |
| сталкиваться/столкнуться с кем-чем |
to come into conflict |
| суша (на суше, на море) |
dry land (on dry land, at sea) |
| считаться impf с кем-чем |
to take into account |
| торг |
bargaining, haggling |
угроза
под угрозой чего |
threat
under the threat of something |
| удаляться/удалиться откуда,куда |
to move oneself away, retire, withdraw |
| упадок |
decline |
| усиление |
strengthening |
| условия договора |
terms of an agreement |
| установление |
establishment |
| уступать/уступить кому-чему, что |
to yield, give up, surrender |
| утрачивать/утратить |
to lose |
| ханство |
khanate (Islamic kingdom) |
| хозяйственное освоение |
economic assimilation, expansion |
| целесообразный |
expedient |
эгида
под эгидой чего |
sponsorship, auspices, control |
|
|
| |
|
|
| |
12–4. Вводные слова, союзы, риторические средства |
|
| |
The words and phrases below are important devices that are commonly used to organize discourse. The more of them you remember, the easier it will be for you to understand the text. |
|
| |
| в конечном итоге |
in the final tally, in the final analysis |
| в первую очередь |
first and foremost |
| в том числе и |
including |
| вновь |
again, once again |
| во главе с кем |
led by, under the leadership of |
| во-вторых |
in the second place, second |
| во-первых |
in the first place, first |
| в-третьих |
in the third place, third |
| дело доходит до того, что... |
it gets to the point when |
| наиболее явно |
the most obvious (most obviously) |
| несмотря на то, что... |
in spite of the fact that |
| несмотря на что |
despite |
| однако |
however |
| прежде всего |
most importantly |
| приводить/привести к чему |
to lead to something |
| результат чего |
the result of something, leading to |
| так как |
since |
| тем не менее |
nonetheless |
| характерно (то), что... |
characteristically, it is typical that |
|
|
| |
|
|
|